¿Quieres aprender inglés? Preposición Until.
Significa: hasta.
I have worked in my office until 3 o´clock – He trabajado en mi oficina hasta las 3.Hay que decir de esta preposición que, en muchas ocasiones, se sustituye por su abreviatura "till", así que tendremos que tenerlo en cuenta tanto al leerlo en textos, como si queremos emplearlo nosotros. De todas formas, "till" es usa de forma más habitual en expresiones formales.
1) Se utiliza también cuando hablamos de una situación que durará hasta un tiempo determinado:
The shop closed until August – La tienda estará cerrada hasta Agosto.
2) Si lo empleamos como negación, significa "no hasta que", queriendo decir no hacer una acción antes de un tiempo o evento determinado:
Don´t move until I tell you – No me muevo hasta que hable contigo.
3) los idioms de esta preposición son:
Until as: hasta tanto (tiempo)
Until now: hasta ahora. We have been short of a definition until now – Hasta ahora no teníamos ninguna definición.
The shop closed until August – La tienda estará cerrada hasta Agosto.
2) Si lo empleamos como negación, significa "no hasta que", queriendo decir no hacer una acción antes de un tiempo o evento determinado:
Don´t move until I tell you – No me muevo hasta que hable contigo.
3) los idioms de esta preposición son:
Until as: hasta tanto (tiempo)
Until now: hasta ahora. We have been short of a definition until now – Hasta ahora no teníamos ninguna definición.
Until (antíl) -> hasta
Frases de ejemplo
The winners will not be announced until Sunday.
Los ganadores no serán anunciados hasta el domingo.
Why don't you study until tomorrow?
¿Porqué no estudias hasta mañana?
The postcard will not be sent until Monday.
La tarjeta postal no será enviada hasta el lunes.
Keep rowing until you drop.
Sigue remando hasta que te canses.
Hit the meat until tender.
Golpea la carne hasta que se ablande.